kleine englisch Tips
Verfasst: Fr 6. Jul 2007, 14:46
Falls Sie auch täglich Kontakt zu ausländischen Kunden haben (und wir
meinen hier nicht die Nichtbayern), wissen Sie, wie wichtig die englische
Sprache sein kann. Deshalb hier ein paar Hilfestellungen, um gleich
Eindruck zu schinden:
-That have you you so thought
Das hast Du Dir so gedacht
-Give not so on
Gib nicht so an
-How goes it you
Wie geht es Dir
-Heaven, ass and thread
Himmel, Arsch und Zwirn
-Mealtime
Mahlzeit
-Of again see
Auf Wiedersehen
-Us runs the water in the mouth together
Uns läuft das Wasser im Mund zusammen
-Human being Meier
Mensch Meier
-I only understand railstation
Ich verstehe nur Bahnhof
-My dear Mister singing-club
Mein lieber Herr Gesangsverein
-Now we sit quiete beautiful in the ink
Jetzt sitzen wir ganz schön in der Tinte
-Your English is under all pig
Dein Englisch ist unter aller Sau
-Slow going is all trucks beginning
Müßiggang ist aller Laster Anfang
-Now can come what wants
Nun kann kommen was will
-To have a jump in the dish
Einen Sprung in der Schüssel haben
-To have mush wood before the cottage
Viel Holz vor der Hütte haben
-To have not all cups in the board
Nicht alle Tassen im Schrank haben
-Together-hang-less
Zusammenhanglos
-If you think, you can beat me over the ear, you are on the
woodway
Wenn Du denkst, Du kannst mich übers Ohr hauen, bist Du auf dem
Holzweg
-I’m heavy on wire
Ich bin schwer auf Draht
-Farmer’s Fiver
Bauernfünfer
-Bloody Steak
Blutiges Steak
Und dann noch ein paar Städte aus Deutschland als mögliche Reisetipps:
-Ash-monkey-castle
Aschaffenburg
-Bathroom-rich-echo
Badreichenhall
-Double-u-upper-valley
Wuppertal
-How’s bathing
Wiesbaden
-Raw-stick
Rostock
-Rectal-town
Darmstadt
-Spice-castle
Würzburg
-Theremouth
Dortmund
-To-sitdown-home
Hockenheim
-Top-of-the-train
Zugspitze
meinen hier nicht die Nichtbayern), wissen Sie, wie wichtig die englische
Sprache sein kann. Deshalb hier ein paar Hilfestellungen, um gleich
Eindruck zu schinden:
-That have you you so thought
Das hast Du Dir so gedacht
-Give not so on
Gib nicht so an
-How goes it you
Wie geht es Dir
-Heaven, ass and thread
Himmel, Arsch und Zwirn
-Mealtime
Mahlzeit
-Of again see
Auf Wiedersehen
-Us runs the water in the mouth together
Uns läuft das Wasser im Mund zusammen
-Human being Meier
Mensch Meier
-I only understand railstation
Ich verstehe nur Bahnhof
-My dear Mister singing-club
Mein lieber Herr Gesangsverein
-Now we sit quiete beautiful in the ink
Jetzt sitzen wir ganz schön in der Tinte
-Your English is under all pig
Dein Englisch ist unter aller Sau
-Slow going is all trucks beginning
Müßiggang ist aller Laster Anfang
-Now can come what wants
Nun kann kommen was will
-To have a jump in the dish
Einen Sprung in der Schüssel haben
-To have mush wood before the cottage
Viel Holz vor der Hütte haben
-To have not all cups in the board
Nicht alle Tassen im Schrank haben
-Together-hang-less
Zusammenhanglos
-If you think, you can beat me over the ear, you are on the
woodway
Wenn Du denkst, Du kannst mich übers Ohr hauen, bist Du auf dem
Holzweg
-I’m heavy on wire
Ich bin schwer auf Draht
-Farmer’s Fiver
Bauernfünfer
-Bloody Steak
Blutiges Steak
Und dann noch ein paar Städte aus Deutschland als mögliche Reisetipps:
-Ash-monkey-castle
Aschaffenburg
-Bathroom-rich-echo
Badreichenhall
-Double-u-upper-valley
Wuppertal
-How’s bathing
Wiesbaden
-Raw-stick
Rostock
-Rectal-town
Darmstadt
-Spice-castle
Würzburg
-Theremouth
Dortmund
-To-sitdown-home
Hockenheim
-Top-of-the-train
Zugspitze