Seite 1 von 2

Das Rocco-Unwissen seitens der Golffahrer

Verfasst: Mi 13. Jul 2005, 23:36
von Tempest
Heute nach erfolgreich bestandenem TÜV hier auf der Insel GB, habe ich bei bestem Wetter den Einser nach der Arbeit mal ein bisschen von der Leine gelassen, so als Dankeschön quasi.

Zum Schluss fuhr ich dann noch über allerlei Umwege zur BP-Tankstelle (Aral bei Euch in D :grins: ), um dem Einser mal wieder das leckere Ultimate zu gönnen.

An der Zapfsäule beobachte ich dabei, wie so'n roter leicht aufgemotzter 2er Golf sammt Schramme am linken vorderen Kotflügel mit 4 "Asians" (politisch korrekter Begriff für Inder oder Pakistaner hier in GB) auf das Gelände fährt, und beim Geldautomaten parkt (wollen dann doch keinen Sprit).

Als ich dann zum Zahlen zur Kasse laufe, werde ich angesprochen (kommt einfach besser im Originalton, sorry, Leute):

Asians: "Oi mate, what car is that?" :hihi:

Ich suche schon überall nach dem Schildchen am gecleanten Einser, wollte fast sagen: "Don't know!", entschied mich dann aber für "A Mk1 Scirocco!", denn auch der Begriff "Rocco" hätte wohl für unglaubliche geistige Verwirrung gesorgt :hihi:

Nach dem Zahlen stand ich wieder draussen, die Jungs im Golf waren immer noch da, es geht weiter mit der Kommunikation:

"Cool, how many horsepower has it got, how fast can it go, what engine is in there, a 1.6 Liter?" "Is it a GTI?" Die letzte Frage war fast schon zu intelligent, denn durch den Begriff GTI gaben sie ja fast schon zu, den Rocco doch als VW erkannt zu haben, was natürlich streng genommen auch falsch ist, denn ein Rocco ist ja im Prinzip ein Karmann :-) Das wollte ich den Herrschaften aber nicht alles so penibelst genau beibringen, denn schliesslich wollten sie mich einfach nur mal "racen".

"Not with all those potholes in the roads here, guys!"

Das verstanden sie, zumal sie den doch recht kurzen Federweg bei meinem "Joghurtbecher" bemerkt hatten, bzw. den ziemlich engen Spalt zwischen Radlaufkante und Reifen.

Dabei liessen wir es denn, denn hinter ihnen stand inzwischen ein Fahrzeug, dass vorbei wollte :hihi:

"Cool car, mate!"

Dachte nur noch: "Thanks, dudes!", aber das wäre ja zu amerikanisch :hihi:

Tempest

Re: Das Rocco-Unwissen seitens der Golffahrer

Verfasst: Mi 13. Jul 2005, 23:53
von sciroccotim
hehehe ist doch c00l :D

Re: Das Rocco-Unwissen seitens der Golffahrer

Verfasst: Do 14. Jul 2005, 04:52
von RCV
Jaja, immer diese Golffahrer :hihi:




Gruss

RCV,

der jetz gleich in seinen Golf 3 VR6 mit roten Nummern steigt und ihn waschen fährt :hihi:

Re: Das Rocco-Unwissen seitens der Golffahrer

Verfasst: Do 14. Jul 2005, 06:52
von dr.scirado
immer diese pakistani :hihi:




übrigens die wahscheinlichkeit dass inder und pakistani in einem auto sitzen is recht gering :hihi: die mögen sich nich sooooo sehr :hihi: (erzählt mein pakistanischer kumpel immer)



verdächtige pakete habense nich an der tanke abgestellt oder :gruebel:

Re: Das Rocco-Unwissen seitens der Golffahrer

Verfasst: Do 14. Jul 2005, 08:55
von Tempest
>übrigens die wahscheinlichkeit dass inder und pakistani in einem auto sitzen is recht gering

Das ist mir inzwischen nach 14 Jahren hiesiger Aufenthalt auch deutlich geworden, allerdings kann ich die beiden trotz dieser unheimlich langen Zeit hier in GB noch immer nicht äusserlich von einander unterscheiden :verlegen: , was natürlich sehr gefährlich werden kann. Daher dann der PC-Begriff "Asians" :hihi:

>verdächtige pakete habense nich an der tanke abgestellt oder

Doch, den Gollef :rotfl:

Tempest

Re: Das Rocco-Unwissen seitens der Golffahrer

Verfasst: Do 14. Jul 2005, 09:25
von Rocco´82
soweit ja mal ganz lustig aber mein schulenglisch reicht doch nicht ganz aus um alles zu verstehen :doof:

mag mir einer mal sagen was >those potholes< heißt??

Re: Das Rocco-Unwissen seitens der Golffahrer

Verfasst: Do 14. Jul 2005, 09:34
von Connie
Potholes = Schlaglöcher

Re: Das Rocco-Unwissen seitens der Golffahrer

Verfasst: Do 14. Jul 2005, 12:53
von SciX
Den Ausdruck "thankyoumaam" finde ich besser als potholes :hihi:

Oder wird der Begriff in UK nicht benutzt?

Re: Das Rocco-Unwissen seitens der Golffahrer

Verfasst: Do 14. Jul 2005, 15:32
von Tempest
>Den Ausdruck "thankyoumaam" finde ich besser als potholes
>Oder wird der Begriff in UK nicht benutzt?

Nö. Das muss wohl so'n Yank-Begriff sein, aus der abtrünnigen Kolonie stammend sozusagen :hihi:

Danke für die Übersetzung, Connie, von dem Begriff "potholes"!

Tempest

Re: Das Rocco-Unwissen seitens der Golffahrer

Verfasst: Do 14. Jul 2005, 17:43
von B12
Jaja, lieber Golf spielen als Golf fahren :lol: